Gesamtzahl der Seitenaufrufe

Lektion 01

Medias in Res - Lektion 01 - Über die Schule

Über die Schule
Hier sitzt Julia. Julia ist meine Freundin. Julia ist eine gute Schülerin. Meine Freundinnen sind immer gute Schülerinnen. Hier sitzen Quintus und Gaius. Gaius ist mein Freund. Gaius und Quintus sind gute Freunde, aber schlechte Schüler. Quintus ist immer glücklich und lacht oft. Warum ist er jetzt nicht fröhlich? – Die Aufgabe ist groß. Daher freuen sich die Schüler nicht. Die Aufgaben sind oft groß. Daher arbeiten die Schüler lange. Quintus arbeitet nicht gerne.
Der Grammatiklehrer ist streng. Er fragt oft und die Schüler antworten. Quintus antwortet nicht gern: oft antwortet er falsch. Dann lachen die Schüler und Schülerinnen und der Lehrer schreit. Daher antwortet Quintus nicht oft. Aber Julia, eine gute Schülerin, antwortet gern. Dann schreit der Lehrer nicht, sondern lobt.

Ü I
  1. Pensum magnum est. – Die Aufgabe ist groß.
  2. Gaius discipulus bonus non est. – Gaius ist kein guter Schüler.
  3. Amici laeti sunt. – Die Freunde sind froh.
  4. lulia amica mea est. – Julia ist meine Freundin.
  5. Claudia et lulia discipulae bonae sunt. – Claudia und Julia sind gute Schülerinnen.
  6. Cur lulia laeta non est? – Warum ist Julia nicht froh?
Ü II

  1. Claudia laeta – die fröhliche Claudia
  2. amicae bonae – die guten Freundinnen
  3. discipuli boni – die guten Schüler
  4. pensa magna – die großen Aufgaben
  5. amicus meus – mein Freund
Ü III
  1. Cur discipulae non respondent? – Warum antworten die Schülerinnen nicht?
  2. Hic amica mea sedet. – Hier sitzt meine Freundin.
  3. Quintus et Gaius non libenter laborant. – Ouintus und Gaius arbeiten nicht gerne.
  4. Cur amici semper rident? – Warum lachen die Freunde immer?
  5. Quintus et amicae non gaudent. – Ouintus und die Freundinnen freuen sich nicht.
Ü IV
  1. Amicus meus laetus est – Amici mei laeti sunt.
  2. Discipuli nunc gaudent – Discipulus nunc gaudet.
  3. Amica mea saepe ridet – Amicae meae saepe rident.
  4. Pensa magna sunt – Pensum magnum est.
  5. Discipulus bonus libenter respondet – Discipuli boni libenter respondent.
Ü V
  1. schola(Nomen-Substantiv)
  2. libenter (Adverb)
  3. schola (Singular)
  4. pensa (n, Plural)
  5. amici (Nomen-Substantiv)
  6. est (Verb)
Ü VI
  1. Quintus et Gaius amici boni sunt / saepe rident. – Quintus und Gaius sind gute Freunde / lachen oft.
  2. Pensa semper magna sunt. – Die Aufgaben sind immer groß.
  3. Grammaticus saepe laudat. – Der Sprachlehrer lobt oft.
  4. Amica mea laeta est. – Meine Freundin ist froh.
  5. Discipuli boni diu laborant/amici boni sunt. – Die guten Schüler arbeiten lange/sind gute Freunde.
  6. lulia et amica saepe rident / diu laborant. – Julia und die (ihre) Freundin lachen oft/arbeiten lange.
Ü VII
  1. Hic amica mea est.
  2. Quintus et Gaius amici mei sunt.
  3. Amicae semper laetae sunt.
  4. Discipuli et discipulae boni gaudent.
Ü VIII 

lulia et Claudia saepe diu laborant. Itaque discipulae bonae sunt.
Quintus discipulus malus est.
Non libenter laborat.
Saepe clamat: „Cur pensum magnum est?”
Tum lulia et Claudia, amicae bonae rident:
„Pensa magna non sunt, sed nonnulli discipuli stulti sunt.”

deutsche Übersetzung:
Julia und Claudia arbeiten oft lange. Daher sind sie gute Schülerinnen.
Quintus ist ein schlechter Schüler.  Er arbeitet nicht gerne. Oft ruft er: „ Warum ist die Aufgabe groß?”
Dann lachen Julia und Claudia, (die) guten Freundinnen:
„Die Aufgaben sind nicht groß, (aber) sondern manche Schüler sind dumm.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen